![]() |
|
小意思,请笑纳!
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
广告招租,e-mail:yesize@hotmail.com 这也是发自中国人的谦虚自持而有的说法,当老外想要送礼时,可是比中国人更加自信的. 在这样的情况下,你可以说 I found something really nice for you. 再含蓄一点则是: I brought you a little something. I hope you like it. 同样的意思,假设当你用乌龙茶款待客人时,也可以这样说: I hope you like Wulong tea.
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||