设为首页   加入最爱           最新更新:全方位英文文章资料库
 
资料坊搜索: 标题 全文     
翻译“近朱者赤,近墨者黑”
   首页>>YesizeCOM>>英语坊>>英语角>>正文       
 
广告招租,e-mail:yesize@hotmail.com

广告招租,e-mail:yesize@hotmail.com

汉英词典中的翻译为: one who stays near vermilion gets stained red, and one who stays  
near ink gets stained black. 或 one takes on the color of one’s company.  


也有人译成:When you touch black, you become black, when you touch red, you become  
red.   

英语国家中也有一些相近的表达方式:   

One takes the behavior of one’s company.(一个人的行为,往往受到朋友的影响。)   

One takes on the attributes of one’s associates. (attributes 复数時是指品质、特性;associates  
指朋友、同事)   

Watch the company you keep!(小心交朋友!)   

As one who lies with dogs will ride with fleas, how could your son learn  
anything good by mixing with those people? (就象和狗躺在一起的人身上会爬满虱子,你儿子跟那些人混在一起,能学出个好样来?)  

具体选用那种翻译方法要根据实际情
上一篇:定语从句的译法 下一篇:专家谈英译汉技巧

版权说明:作品来源于网上,版权归作者所有,如果无意中侵犯了您的版权,请来信告知,本站将在3个工作日内删除。yesize@hotmail.com
  热门小游戏分类 
射击小游戏 连连看小游戏
台球小游戏 成人小游戏
CS小游戏 化妆小游戏
赛车小游戏 休闲小游戏
篮球小游戏 换装小游戏
儿童小游戏 牛牛小游戏
麻将小游戏 冒险小游戏
美媚小游戏 益智小游戏
体育小游戏  
Society Recreation & Sports
Travel & Leisure Communications
Vehicles Computers
Fashion Arts & Entertainment
Reference & Education Disease & Illness
Writing & Speaking Politics
Product Reviews Food & Beverage
Finance Internet Business
Self Improvement Home & Family
Health & Fitness Business
最新更新内容
警惕“公务员报考热”背
公务员考试不是丈母娘考
一名新公务员的自白:我
公务员考脑筋急转弯与挂
北努斗:2006行政能力测
大讨论:06行测BT题目大
过来人回忆:当年,我也
一家之言:公务员热折射
公务员考试申论要是有正
数十万大学生走进公务员
      粤ICP备05005424         Copyright ©2000 - 2004 Yesize.COM