设为首页   加入最爱           最新更新:全方位英文文章资料库
 
资料坊搜索: 标题 全文     
A World of Birthday Celebrations
   首页>>YesizeCOM>>英语坊>>英语角>>正文       
 
广告招租,e-mail:yesize@hotmail.com

广告招租,e-mail:yesize@hotmail.com

     You may think birthdays mean only cake, presents, and a joyful sing- along of “happy Birthday.” However, there are many varieties of birthday celebrations. In the West, many birthday traditions come from an ancient belief that evil1 spirits showed up on a person’s birthday. To drive troublemaking spirits away, friends would visit each other on their birthdays. Today, people still get together for birthday parties. But around the world, birthdays are celebrated in many different ways. 
 In eastern Canada, children get their noses greased2 with butter on their birthdays. The butter is supposed to make children too slippery3 for bad luck to stick to them. Irish people lift birthday children upside down and bump4 them on the floor for every year of their age. Mexico also has a unique birthday tradition. A papier-mache animal is filled5 with candy and toys and hung from the ceiling. The blindfolded birthday child then tries to hit the animal with a stick until it bursts6 open.  
异域传真:各国庆祝生日方式大不同  
  你可能以为生日就只是生日蛋糕、生日礼物以及大家一起唱“生日快乐歌”。然而,庆祝生日有很多种不同的方式。在西方,许多生日传统都与古人相信邪灵会在人们生日当天出现有关。为了把招致麻烦的恶灵赶走,朋友们会在生日时互相拜访。到现在,人们仍聚在一起开庆祝生日会,但世界各地的庆祝生日的方式都不尽相同。 

  在加拿大东部,儿童过生日时会在鼻子上抹上奶油,奶油可以让孩子滑滑溜溜的,如此一来,厄运就不会沾上他们。爱尔兰人会把过生日的小孩倒过来举起,他们过几岁生日,就把他们往地上轻撞几下。墨西哥也有独特的生日传统。他们在混凝纸制成的动物造型里装满糖果与玩具,挂在天花板上,接着再由蒙住眼睛的小寿星拿着棒子,使劲把那只纸制动物敲破开来。 

  Vocabulary 

  1.evil adj. wanting to cause harm; extremely bad 害人的;邪恶的 

  Most people believe that murder is an evil act. 

  大多数的人认为谋杀是一种恶行。 

  2.grease v. to add oil to sth. so that other things don’t stick to it 涂油于 … 

  The cook greased the pan before frying the vegetables. 

  厨师炒菜前先在锅底涂上一层油。 

  3.slippery adj. oily; difficult to hold or grasp 滑溜的 

  Driving in rainy weather is dangerous because the roads are very slippery.  

  下雨天开车很危险,因为路面非常湿滑。 

  4.bump v. to hit lightly; to knock 轻碰;碰撞 

  Be careful not to bump that vase when you move the table.  

  搬桌子的时候小心点,别把花瓶碰倒了。 

  5.fill v. to put as much into sth. as it can hold 装满;倒满 

  The bartender filled Ted’s empty glass with beer.  

  酒保为泰德的空杯倒满啤酒。 

  6.burst v. to suddenly break open 爆开;胀裂 

  Pablo ate so many sandwiches that he felt his stomach would burst. 

  帕布罗吃了太多的三明治,他觉得他的胃简直要撑爆了。 

  More Information 

  1.papier-mache n. 以混拟手法制成的纸(将报纸、浆糊、面粉及水加以混合,让其风干凝固,再用相同手法往上层层制作) 

  2.blindfold v. 蒙住 … 的眼睛  
  
上一篇:美国习惯用语:牺牲别人来解救自己 下一篇:美习惯用语:让那只猫从口袋里出来

版权说明:作品来源于网上,版权归作者所有,如果无意中侵犯了您的版权,请来信告知,本站将在3个工作日内删除。yesize@hotmail.com
  热门小游戏分类 
射击小游戏 连连看小游戏
台球小游戏 成人小游戏
CS小游戏 化妆小游戏
赛车小游戏 休闲小游戏
篮球小游戏 换装小游戏
儿童小游戏 牛牛小游戏
麻将小游戏 冒险小游戏
美媚小游戏 益智小游戏
体育小游戏  
Society Recreation & Sports
Travel & Leisure Communications
Vehicles Computers
Fashion Arts & Entertainment
Reference & Education Disease & Illness
Writing & Speaking Politics
Product Reviews Food & Beverage
Finance Internet Business
Self Improvement Home & Family
Health & Fitness Business
最新更新内容
警惕“公务员报考热”背
公务员考试不是丈母娘考
一名新公务员的自白:我
公务员考脑筋急转弯与挂
北努斗:2006行政能力测
大讨论:06行测BT题目大
过来人回忆:当年,我也
一家之言:公务员热折射
公务员考试申论要是有正
数十万大学生走进公务员
      粤ICP备05005424         Copyright ©2000 - 2004 Yesize.COM