设为首页   加入最爱           最新更新:全方位英文文章资料库
 
资料坊搜索: 标题 全文     
需要小心使用的几个词
   首页>>YesizeCOM>>英语坊>>口语>>正文       
 
广告招租,e-mail:yesize@hotmail.com

广告招租,e-mail:yesize@hotmail.com

第一个词是cock。这个词是一开始学英语就学到的基本词汇之一,大家都知道它是“公 
鸡”的意思,可是在美语里,最好就不要用它了,因为它的意思早就不是“公鸡”了。 
在俚语里面,它指的是男性生殖器。比如你要说:“他有两只公鸡。”,千万不要说: 
He has two cocks。这样一定会让人误解的。那么用哪个词表达“公鸡”的意思呢?这 
时候,Rooster就是最好的选择了。例如你要说:“我是鸡年生的。”,就可以说: 

  I was born in the year of rooster. 

  说到这里,我就想起在美国的一些中国餐馆里,经常看到垫餐盘的纸上印着中国十 
二生肖的介绍。而有很多在“鸡年”的介绍里,用的就是cock这个词,大概有不止一次 
看到老美读这一段的时候讪笑了。 

  还有一个需要注意的词是rubber。学英语的时候我们知道它是“橡皮”的意思,但 
在美语里面,说“橡皮”用的是eraser,而不是rubber。Rubber在美式口语里有三个意 
思,第一个意思指的是“轮胎”,也就是automobile tire或者tire。例如一个人说: 

  The rubber on my car is ruined. 

  她的意思就是:我车子的轮胎已经被毁了。 

  Rubber的第二个用法是rubber check,指的就是“假支票”,或者那种支票上的金 
额大于银行存款的支票。 

  Rubber的最后一个意思指的就是“避孕套”。如果一个人说: 

  He always carries a rubber“just in case”. 

  千万不要把这句话理解为:“他总是随身携带橡皮,以防万一”。这句话的实际意 
思是:“他总是随身携带避孕套以防万一”。 

  可见,好多不能乱用的词语是和“性”有关的。这些词语一旦用错了,不仅会引起 
不必要的误会,还很有可能影响个人形象。所以最好的办法就是先看看老美是怎么用 
的,并在学习过程中不断积累。  
上一篇:怎样说“我爱你 下一篇:《美国口语惯用法例句集粹》

版权说明:作品来源于网上,版权归作者所有,如果无意中侵犯了您的版权,请来信告知,本站将在3个工作日内删除。yesize@hotmail.com
  热门小游戏分类 
射击小游戏 连连看小游戏
台球小游戏 成人小游戏
CS小游戏 化妆小游戏
赛车小游戏 休闲小游戏
篮球小游戏 换装小游戏
儿童小游戏 牛牛小游戏
麻将小游戏 冒险小游戏
美媚小游戏 益智小游戏
体育小游戏  
Society Recreation & Sports
Travel & Leisure Communications
Vehicles Computers
Fashion Arts & Entertainment
Reference & Education Disease & Illness
Writing & Speaking Politics
Product Reviews Food & Beverage
Finance Internet Business
Self Improvement Home & Family
Health & Fitness Business
最新更新内容
警惕“公务员报考热”背
公务员考试不是丈母娘考
一名新公务员的自白:我
公务员考脑筋急转弯与挂
北努斗:2006行政能力测
大讨论:06行测BT题目大
过来人回忆:当年,我也
一家之言:公务员热折射
公务员考试申论要是有正
数十万大学生走进公务员
      粤ICP备05005424         Copyright ©2000 - 2004 Yesize.COM